Translation and Cultural Change: Translating China to the American South, Baptist Missionaries and Imperial China
Department
History
Files
Description
History tells us that translation plays a part in the development of all cultures. Historical cases also show us repeatedly that translated works which had real social and cultural impact often bear little resemblance to the idealized concept of a ‘good translation’. Since the perception and reception of translated works — as well as the translation norms which are established through contest and/or consensus — reflect the concerns, preferences and aspirations of their host cultures, they are never static or homogenous even within a given culture.
This book is dedicated to exploring some of the factors in the interplay of culture and translation, with an emphasis on translation activities outside the Anglo-European tradition, particularly in China and Japan.
ISBN
9789027294487
Publication Date
2005
Document Type
Book
Publisher
John Benjamins Publishing
City
Amsterdam, The Netherlands
Publication Title
Translation and Cultural Change: Studies in history, norms and image-projection
Publisher Statement
Copyright 2005 by John Benjamins Publishing Company as part of the Benjamin Translation Library Series, no. 61. The publisher should be contacted for permission to re-use or reprint the material in any form.
DOI
http://doi.org/10.1075/btl.61
Keywords
Translation studies, Baptist Missionaries, Missions, American South, China, 1845
Disciplines
English Language and Literature | Missions and World Christianity
Recommended Citation
Granade, S. Ray and Greer, Tom, "Translation and Cultural Change: Translating China to the American South, Baptist Missionaries and Imperial China" (2005). Books and Monographs. 48.
https://scholarlycommons.obu.edu/mono/48